- treiben
- I.
1) tr: zur Fortbewegung veranlassen гнать по-. indet гоня́ть . hinein-, hereintreiben auch загоня́ть /-гна́ть , вгоня́ть вогна́ть . hinaus-, heraustreiben auch выгоня́ть вы́гнать . geh изгоня́ть /-гна́ть . wegtreiben auch угоня́ть /-гна́ть . von etw. weg отгоня́ть отогна́ть . grob, heftig hinaus-, weg-, vertreiben прогоня́ть /-гна́ть . herbei-, herantreiben auch пригоня́ть /-гна́ть . unmittelbar heran подгоня́ть подогна́ть . herunter-, hinuntertreiben auch сгоня́ть согна́ть . von einem Ort, Punkt zu einem anderen auch перегоня́ть /-гна́ть . bis zu einem best. Ort, Punkt auch догоня́ть /-гна́ть . zusammentreiben auch сгоня́ть /-. eine Menge нагна́ть pf. auseinandertreiben auch разгоня́ть разогна́ть . v. best. Beweggründen: v. Hunger, Liebe, Sehnsucht, Instinkt тяну́ть по-. v. Angst, Ehrgeiz гнать /-. zu Pers влечь . etw. vor sich her treiben v. Wind - Wolken гнать что-н . etw. in etw. treiben v. Wind - Laub, Papier in Garten гнать что-н . [нагна́ть чего́-н.] во что-н . etw. durch etw. treiben v. Wind - Laub, Papier, Staub durch die Straße гнать что-н . по чему́-н . | es treibt ihn immer wieder dorthin его́ сно́ва и сно́ва тя́нет туда́ . es trieb ihn in die Ferne его́ тяну́ло вдаль . es trieb ihn zu ihr его́ влекло́ <тяну́ло> к ней | das treiben und Führen von Tieren im Straßenverkehr прого́н и вожде́ние живо́тных . jdn. in den Tod treiben a) zum Selbstmord veranlassen доводи́ть /-вести́ кого́-н . до самоуби́йства b) in den Tod schicken посыла́ть /-сла́ть кого́-н . на ве́рную смерть . jdn. zur Verzweiflung treiben доводи́ть /- кого́-н . до отча́яния . ein Land in den Krieg treiben вовлека́ть /-вле́чь страну́ в войну́ . etw. treibt jdm. die Tränen in die Augen что-н . у кого́-н . вызыва́ет слёзы . v. Schmerz, Rauch auch от чего́-н . у кого́-н . на глаза́х выступа́ют слёзы . jdm. das Blut <die Schamröte> ins Gesicht treiben вгоня́ть вогна́ть кого́-н . в кра́ску . etw. treibt jdm. den Schweiß auf die Stirn от чего́-н . у кого́-н . пот выступа́ет на лбу . etw. treibt jdm. den Schweiß aus allen Poren от чего́-н . кто-н . си́льно поте́ет . umg от чего́-н . кого́-н . прошиба́ет пот2) tr: fortbewegen a) rollend: Reifen кати́ть . indet ката́ть b) schlagend: Nagel, Pflock dahinein вбива́ть /-бить , забива́ть /-би́ть . umg вгоня́ть вогна́ть , загоня́ть /-гна́ть . Reifen auf Faß набива́ть /-би́ть3) tr Hefe treibt den Teig те́сто поднима́ется на дрожжа́х4) Jagdwesen tr: Treibjagd veranstalten охо́титься обла́вой . Wild [Hasen] treiben охо́титься на дичь [за́йцев] обла́вой5) tr zu etw. drängen: zu Tat подгоня́ть к чему́-н . jdn. zur Eile treiben торопи́ть по- кого́-н . jdn. zur Arbeit treiben торопи́ть кого́-н . во вре́мя рабо́ты . umg подгоня́ть кого́-н . в рабо́те . treib mich nicht ständig! не подгоня́й (ты) меня́ постоя́нно <всё вре́мя>! jdn. treibt es + Inf mit zu кого́-н . что́-то заставля́ет + Inf. heute habe ich Zeit, mich treibt nichts сего́дня у меня́ есть вре́мя , меня́ ничто́ не подгоня́ет . von etw. getrieben etw. zu tun подгоня́емый чем-н .6) tr: in Bewegung setzen: Mechanismus приводи́ть в движе́ние . die treibende Kraft дви́жущая си́ла7) tr: graben: Stollen, Schacht, Tunnel прокла́дывать /-ложи́ть , проводи́ть /-вести́ . Tunnel auch пробива́ть /-би́ть . einen Tunnel durch einen Berg treiben пробива́ть /- <прокла́дывать/-, проводи́ть/-> тонне́ль <тунне́ль> [нэ] через го́ру <в горе́>8) tr: hervorbringen: v. Pflanze - Keim, Schößling, Wurzeln пуска́ть пусти́ть . etw. treibt etw. Knospe, Blatt, Blüte на чём-н . появля́ется что-н .9) tr: im Treibhaus, Frühbeet wachsen lassen выра́щивать вы́растить <разводи́ть /-вести́> (в тепли́це)10) tr: bearbeiten: Metall чека́нить вы́чеканить , отчека́нить . eine getriebene Arbeit чека́нка11) tr etw. machen, tun, betreiben занима́ться чем-н . Spiel вести́ что-н . Sprachen treiben учи́ть языки́ . Unsinn <dummes Zeug> treiben занима́ться глу́постями . was treibst du denn so? что ты обы́чно де́лаешь ? s. auch ↑ die entsprechenden Substantive es arg <schlimm, toll> treiben a) sexuell вести́ разну́зданный о́браз жи́зни , жить разну́зданно b) bei Diebereien, Urkundenfälschungen занима́ться воровство́м [подло́гами <подде́лкой докуме́нтов>] c) bei Machtmißbrauch разну́здываться разнузда́ться , зарыва́ться /-рва́ться . es zu bunt <weit> treiben заходи́ть зайти́ сли́шком далеко́ . es so lange treiben, bis … продолжа́ть так до тех пор , пока́ не … es so weit treiben, daß … доводи́ть /-вести́ де́ло до того́ , что … er wird es nicht mehr lange treiben ско́ро придёт коне́ц его́ дела́м . er wird bald sterben он не до́лго протя́нет . es mit jdm. treiben таска́ться с кем-н .
II.
1) itr: von Strömung fortbewegt werden нести́ по- [indet носи́ть ] unpers. v. Eis, Eisscholle: auf Meer дрейфова́ть . auf Fluß плыть . indet пла́вать . v. Wolke (am Himmel) плыть (по не́бу). sehr schnell нести́сь <бежа́ть> (по не́бу). hinein-, hereintreiben auch заноси́ть /-нести́ unpers, вноси́ть /-нести́ unpers. hinaus-, heraustreiben auch выноси́ть вы́нести unpers. wegtreiben auch уноси́ть /-нести́ unpers. von etw. weg относи́ть /-нести́ unpers. herbei-, herantreiben auch приноси́ть /-нести́ unpers. unmittelbar heran подноси́ть /-нести́ unpers. bis zu einem best. Punkt, Ort auch доноси́ть /-нести́ unpers. auf dem Wasser [Meer] treibt Holz [ein Boot] по воде́ [по́ морю] несёт де́рево [ло́дку]. steuerlos auf dem Meer treiben v. Schiff дрейфова́ть . auf den Wellen treiben hin und her bewegt werden болта́ться на во́лна́х . der Ballon treibt südwärts <nach Süden> аэроста́т отно́сит к ю́гу . jd. treibt mit der Strömung <läßt sich mit <von> der Strömung treiben> кого́-н . несёт тече́нием <по тече́нию>. etw. treiben lassen Boot пуска́ть пусти́ть что-н . по тече́нию . das Boot [die Kiste] ist an Land <ans Ufer> getrieben worden ло́дку [я́щик] отнесло́ <приби́ло> к бе́регу wohin treibt dieses Land? куда́ ка́тится э́та страна́? wohin treiben die Dinge in diesem Land? к чему́ приведу́т собы́тия в э́той стране́? sich treiben lassen пуска́ть/пусти́ть всё по тече́нию. die Dinge treiben lassen пуска́ть /- всё на самотёк , предоставля́ть /-ста́вить де́ло <дела́> со́бственному тече́нию2) itr: Triebe hervorbringen: v. Pflanze пуска́ть пусти́ть ростки́3) itr: aufgehen: v. (Hefe-) Teig поднима́ться подня́ться , подходи́ть подойти́4) itr: harntreibend sein быть мочего́нным
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.